home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
- <compiz>
- <plugin useBcop="true" name="bench">
- <short>Benchmark</short>
- <short xml:lang="ar">قياس الأداﺀ</short>
- <short xml:lang="ca">Test de referència</short>
- <short xml:lang="cs">Test v├╜konnosti</short>
- <short xml:lang="de">Leistungstest</short>
- <short xml:lang="el">Τεστ Επιδόσεων</short>
- <short xml:lang="en_GB">Benchmark</short>
- <short xml:lang="es">Pruebas</short>
- <short xml:lang="eu">Proba bankua</short>
- <short xml:lang="fi">Suorituskyvyn mittaus</short>
- <short xml:lang="fr">Repère</short>
- <short xml:lang="gl">Banco de probas</short>
- <short xml:lang="gu">બેન્ચમાર્ક</short>
- <short xml:lang="he">מד ביצועים</short>
- <short xml:lang="hi">बेंचमार्क</short>
- <short xml:lang="hu">Teljesítményvizsgáló</short>
- <short xml:lang="it">Benchmark</short>
- <short xml:lang="ja">ベンチマーク</short>
- <short xml:lang="ko">벤치마크</short>
- <short xml:lang="nb">Ytelsestest</short>
- <short xml:lang="nl">Benchmark</short>
- <short xml:lang="pl">Benchmark</short>
- <short xml:lang="pt">Benchmark</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Medidor de desempenho</short>
- <short xml:lang="ru">Оценка производительности</short>
- <short xml:lang="sv">Prestandatest</short>
- <short xml:lang="tr">Karşılaştırma</short>
- <short xml:lang="zh_CN">基准测试</short>
- <long>A simple benchmark plugin</long>
- <long xml:lang="ar">إضافة من أجل قياس الأداﺀ</long>
- <long xml:lang="ca">Un connector simple de test de referència</long>
- <long xml:lang="de">Ein einfaches Plugin zum Testen der Leistung</long>
- <long xml:lang="el">Ένα απλό πρόσθετο τεστ επιδόσεων</long>
- <long xml:lang="en_GB">A simple benchmark plugin</long>
- <long xml:lang="es">Un simple plugin de pruebas</long>
- <long xml:lang="eu">proba-banku plugin sinplea</long>
- <long xml:lang="fi">Yksinkertainen suorituskyvyn mittauksen liitännäinen</long>
- <long xml:lang="fr">Un greffon de benchmark simple</long>
- <long xml:lang="gl">Un complemento ben simpli├▒o para probas de todo tipo.</long>
- <long xml:lang="gu">સાદું બેન્ચમાર્ક પ્લગઈન</long>
- <long xml:lang="he">התקן פשוט למדידת ביצועים</long>
- <long xml:lang="hi">एक सरल बेंचमार्क प्लगिन</long>
- <long xml:lang="hu">Egy egyszerű teljesítménymérő bővítmény</long>
- <long xml:lang="it">Un semplice plugin per effettuare benchmark</long>
- <long xml:lang="ja">簡単なベンチマークプラグイン</long>
- <long xml:lang="ko">간단한 벤치마크 플러그인</long>
- <long xml:lang="nb">Et enkelt ytelsestest-tillegg</long>
- <long xml:lang="nl">Een simpele benchmark plugin</long>
- <long xml:lang="pl">Wtyczka prostego benchmarku</long>
- <long xml:lang="pt">Plugin de benchmark</long>
- <long xml:lang="pt_BR">Um simples plugin medidor de desempenho</long>
- <long xml:lang="ru">Простой модуль тестирования производительности</long>
- <long xml:lang="sv">En simpel insticksmodul f├╢r test av prestanda</long>
- <long xml:lang="tr">Basit bir karşılaştırma eklentisi</long>
- <long xml:lang="zh_CN">一个简单的基准测试插件</long>
- <category>Extras</category>
- <display>
- <group>
- <short>Main</short>
- <short xml:lang="ca">Principal</short>
- <short xml:lang="cs">Hlavní</short>
- <short xml:lang="de">Allgemein</short>
- <short xml:lang="el">Βασικό</short>
- <short xml:lang="en_GB">Main</short>
- <short xml:lang="es">Principal</short>
- <short xml:lang="eu">Nagusi</short>
- <short xml:lang="fi">Pää</short>
- <short xml:lang="fr">Principal</short>
- <short xml:lang="gl">Principal</short>
- <short xml:lang="gu">મુખ્ય</short>
- <short xml:lang="he">ראשי</short>
- <short xml:lang="hi">मुख्य</short>
- <short xml:lang="hu">Általános</short>
- <short xml:lang="it">Principale</short>
- <short xml:lang="ja">主要設定</short>
- <short xml:lang="ko">Ω╕░δ│╕</short>
- <short xml:lang="nb">Hoved</short>
- <short xml:lang="nl">Algemeen</short>
- <short xml:lang="pl">Główny</short>
- <short xml:lang="pt">Principal</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Principal</short>
- <short xml:lang="sv">Allmänt</short>
- <short xml:lang="tr">Ana Ayarlar</short>
- <short xml:lang="zh_CN">主要设置</short>
- <option type="key" name="initiate_key">
- <short>Initiate</short>
- <short xml:lang="ca">Inicia</short>
- <short xml:lang="de">Ausl├╢sen</short>
- <short xml:lang="el">Εισαγωγή</short>
- <short xml:lang="en_GB">Initiate</short>
- <short xml:lang="es">Iniciar</short>
- <short xml:lang="eu">Hasi</short>
- <short xml:lang="fi">Aloita</short>
- <short xml:lang="fr">Initialiser</short>
- <short xml:lang="gl">Iniciar</short>
- <short xml:lang="gu">આરંભ કરો</short>
- <short xml:lang="he">הפעל</short>
- <short xml:lang="hi">आरंभ करें</short>
- <short xml:lang="hu">Kezdeti</short>
- <short xml:lang="it">Avvia</short>
- <short xml:lang="ja">開始</short>
- <short xml:lang="ko">시작</short>
- <short xml:lang="nb">Start</short>
- <short xml:lang="nl">Initiëer</short>
- <short xml:lang="pl">Rozpocznij</short>
- <short xml:lang="pt">Iniciar</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Iniciar</short>
- <short xml:lang="ru">Вызов</short>
- <short xml:lang="sv">Initiera</short>
- <short xml:lang="tr">Başlat</short>
- <short xml:lang="zh_CN">启动</short>
- <long>Start benchmark</long>
- <long xml:lang="ca">Comença el testeig</long>
- <long xml:lang="de">Starte Leistungstest</long>
- <long xml:lang="el">Εκκίνηση του τεστ απόδοσης</long>
- <long xml:lang="en_GB">Start benchmark</long>
- <long xml:lang="es">Iniciar benchmark</long>
- <long xml:lang="eu">Hasi erreferentzi puntua</long>
- <long xml:lang="fi">Käynnistä suorituskyvyn mittaus</long>
- <long xml:lang="fr">Démarrer le test</long>
- <long xml:lang="gl">Iniciar banco de probas</long>
- <long xml:lang="gu">બેન્ચમાર્ક શરૂ કરો</long>
- <long xml:lang="he">התחל מדידת ביצועים</long>
- <long xml:lang="hi">बेंचमार्क प्रारंभ करें</long>
- <long xml:lang="hu">Teljesítményvizsgáló indítása</long>
- <long xml:lang="it">Avvia benchmark</long>
- <long xml:lang="ja">ベンチマークの開始</long>
- <long xml:lang="ko">벤치마크 시작</long>
- <long xml:lang="nb">Start ytelsestest</long>
- <long xml:lang="nl">Start benchmark</long>
- <long xml:lang="pl">Włącz benchmark</long>
- <long xml:lang="pt">Iniciar benchmark</long>
- <long xml:lang="pt_BR">Iniciar medidor de desempenho</long>
- <long xml:lang="ru">Запустить тест производительности</long>
- <long xml:lang="sv">Starta prestandatest</long>
- <long xml:lang="tr">Karşılaştırmayı başlat</long>
- <long xml:lang="zh_CN">开始基准测试</long>
- <default><Super>F12</default>
- </option>
- <option type="bool" name="disable_limiter">
- <short>Disable limiter</short>
- <short xml:lang="ca">Desactiva el limitador</short>
- <short xml:lang="de">Begrenzung deaktivieren</short>
- <short xml:lang="el">Απενεργοποίηση περιοριστή</short>
- <short xml:lang="en_GB">Disable limiter</short>
- <short xml:lang="es">Deshabilitar el limitador</short>
- <short xml:lang="eu">Ezgaitu limitatzailea</short>
- <short xml:lang="fi">Ota rajoitin pois käytöstä</short>
- <short xml:lang="fr">Désactiver le limiteur</short>
- <short xml:lang="gl">Desactivar limitador</short>
- <short xml:lang="gu">મર્યાદક નિષ્ક્રિય કરો</short>
- <short xml:lang="he">נטרל מגביל</short>
- <short xml:lang="hi">परिसीमक निष्क्रिय करें</short>
- <short xml:lang="hu">Korlátozó letiltása</short>
- <short xml:lang="it">Disattivare il limitatore</short>
- <short xml:lang="ja">リミッタ解除</short>
- <short xml:lang="ko">제한 비활성화</short>
- <short xml:lang="nb">Slå av begrenser</short>
- <short xml:lang="nl">Schakel begrenzer uit</short>
- <short xml:lang="pl">Wyłącz limiter</short>
- <short xml:lang="pt">Desactivar limitador</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Desativar o limitador</short>
- <short xml:lang="ru">Отключить ограничитель</short>
- <short xml:lang="sv">Inaktivera begränsare</short>
- <short xml:lang="tr">Sınırlayıcıyı pasifleştir</short>
- <short xml:lang="zh_CN">禁用限制器</short>
- <long>Disable Compiz integrated FPS limiter</long>
- <long xml:lang="ca">Desactiva el limitador de FPS integrat al Compiz</long>
- <long xml:lang="de">Deaktiviert die integrierte FPS (Bilder Pro Sekunde)-Begrenzung</long>
- <long xml:lang="el">Απενεργοποίηση του περιοριστή FPS του Compiz</long>
- <long xml:lang="en_GB">Disable Compiz integrated FPS limiter</long>
- <long xml:lang="eu">Ezgaitu Compiz-n integratutako FPS limitatzailea</long>
- <long xml:lang="fi">Ota Compizin sisäänrakennettu kehysnopeuden rajoitin pois päältä</long>
- <long xml:lang="fr">Désactiver le limiteur de FPS intégré à Compiz</long>
- <long xml:lang="gl">Desactivar o limitador integrado de FPS do Compiz</long>
- <long xml:lang="gu">Compiz સંકલિત FPS મર્યાદક નિષ્ક્રિય કરો</long>
- <long xml:lang="he">נטרל את מגביל ה-FPS המובנה של קומפיז</long>
- <long xml:lang="hi">कोंपिज युग्मित FPS परिसीमक निष्क्रिय करें</long>
- <long xml:lang="hu">Compiz letiltása</long>
- <long xml:lang="it">Disattiva il limitatore di FPS integrato in Compiz</long>
- <long xml:lang="ja">Compiz に内蔵されたFPSのリミッタを無効化</long>
- <long xml:lang="ko">컴피즈에 내장된 초당 프레임 제한 비활성화</long>
- <long xml:lang="nb">Slå av Compiz' integrerte FPS-begrenser</long>
- <long xml:lang="nl">Uitschakelen van Compiz-geïntegreerde FPS-bergrenzer</long>
- <long xml:lang="pl">Wyłącz zintegrowany limiter FPS</long>
- <long xml:lang="pt">Desactivar o limitador de FPS integrado do Compiz</long>
- <long xml:lang="pt_BR">Desativar o limitador de FPS integrado do Compiz</long>
- <long xml:lang="ru">Отключить встроенное в Compiz ограничение частоты кадров</long>
- <long xml:lang="sv">Inaktivera Compiz integrerade FPS-begränsare</long>
- <long xml:lang="tr">Bütünleşik Compiz FPS Sınırlayıcısını Pasifleştir</long>
- <long xml:lang="zh_CN">禁用Compiz内置的FPS限制器</long>
- <default>true</default>
- </option>
- <subgroup>
- <short>Screen Output</short>
- <short xml:lang="de">Bildschirmausgabe</short>
- <short xml:lang="el">Αποτέλεσμα της Οθόνης</short>
- <short xml:lang="en_GB">Screen Output</short>
- <short xml:lang="es">Salida a la pantalla</short>
- <short xml:lang="eu">Pantaila irteera</short>
- <short xml:lang="fi">Tulostus näytölle</short>
- <short xml:lang="fr">Sortie à l'écran</short>
- <short xml:lang="gl">Mensaxes na pantalla</short>
- <short xml:lang="gu">સ્ક્રીન આઉટપુટ</short>
- <short xml:lang="he">פלט למסך</short>
- <short xml:lang="hi">स्क्रीन आउटपुट</short>
- <short xml:lang="hu">Képernyőkimenet</short>
- <short xml:lang="it">Output sullo schermo</short>
- <short xml:lang="ja">画面出力</short>
- <short xml:lang="ko">화면 출력</short>
- <short xml:lang="nb">Utdata på skjerm</short>
- <short xml:lang="nl">Scherm uitvoer</short>
- <short xml:lang="pl">Wyjście obrazu</short>
- <short xml:lang="pt">Mensagens no ecrã</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Mensagens na tela</short>
- <short xml:lang="sv">Skärmutmatning</short>
- <short xml:lang="tr">Ekran Çıktısı</short>
- <short xml:lang="zh_CN">屏幕输出</short>
- <option type="bool" name="output_screen">
- <short>Enable</short>
- <short xml:lang="ca">Activa</short>
- <short xml:lang="cs">Zapnout</short>
- <short xml:lang="de">Aktivieren</short>
- <short xml:lang="el">Ενεργοποίηση</short>
- <short xml:lang="en_GB">Enable</short>
- <short xml:lang="es">Habilitar</short>
- <short xml:lang="eu">Gaitu</short>
- <short xml:lang="fi">Käytä</short>
- <short xml:lang="fr">Activer</short>
- <short xml:lang="gl">Activar</short>
- <short xml:lang="gu">સક્રિય</short>
- <short xml:lang="he">אפשר</short>
- <short xml:lang="hi">सक्रिय करें</short>
- <short xml:lang="hu">Bekapcsolás</short>
- <short xml:lang="it">Abilitare</short>
- <short xml:lang="ja">有効化</short>
- <short xml:lang="ko">활성화</short>
- <short xml:lang="nb">Bruk</short>
- <short xml:lang="nl">Inschakelen</short>
- <short xml:lang="pl">Włącz</short>
- <short xml:lang="pt">Activar</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Ativar</short>
- <short xml:lang="sv">Aktivera</short>
- <short xml:lang="tr">Etkinleştir</short>
- <short xml:lang="zh_CN">启用</short>
- <long>Display FPS on screen</long>
- <long xml:lang="ca">Mostra FPS en pantalla</long>
- <long xml:lang="de">FPS-Anzeige auf dem Bildschirm deaktivieren</long>
- <long xml:lang="el">Εμφάνιση FPS στην οθόνη</long>
- <long xml:lang="en_GB">Display FPS on screen</long>
- <long xml:lang="es">Mostrar la cantidad de cuadros por segundo en la pantalla</long>
- <long xml:lang="eu">Erakutsi FPS pantailan</long>
- <long xml:lang="fi">Näytä kehysnopeus näytöllä</long>
- <long xml:lang="fr">Afficher les FPS à l'écran</long>
- <long xml:lang="gl">Amosar FPS (Cadros por segundo en inglés) na pantalla</long>
- <long xml:lang="gu">સ્ક્રીન પર FPS દર્શાવો</long>
- <long xml:lang="he">הצג FPS על המסך</long>
- <long xml:lang="hi">स्क्रीन पर FPS दिखाएं</long>
- <long xml:lang="hu">Másodpercenkénti képkockaszám megjelenítése a képernyőn</long>
- <long xml:lang="it">Mostra il numero di FPS sullo schermo</long>
- <long xml:lang="ja">画面にFPSを表示</long>
- <long xml:lang="ko">화면에 초당 프레임 표시</long>
- <long xml:lang="nb">Vis FPS på skjermen</long>
- <long xml:lang="nl">Toon FPS op scherm</long>
- <long xml:lang="pl">Pokaż ilość FPS na ekranie</long>
- <long xml:lang="pt">Mostrar FPS no ecrã</long>
- <long xml:lang="pt_BR">Exibir FPS na tela</long>
- <long xml:lang="ru">Отображать FPS на экране</long>
- <long xml:lang="sv">Visa FPS på skärmen</long>
- <long xml:lang="tr">FPS'yi Ekranda G├╢ster</long>
- <long xml:lang="zh_CN">在屏幕上显示FPS</long>
- <default>true</default>
- </option>
- <option type="int" name="position_x">
- <short>X position</short>
- <short xml:lang="ca">Posici├│ de les X</short>
- <short xml:lang="cs">Pozice X</short>
- <short xml:lang="de">X-Position</short>
- <short xml:lang="el">X Θέση</short>
- <short xml:lang="en_GB">X position</short>
- <short xml:lang="es">Posici├│n sobre el eje X</short>
- <short xml:lang="eu">X posizioa</short>
- <short xml:lang="fi">X-sijainti</short>
- <short xml:lang="fr">Position horizontale</short>
- <short xml:lang="gl">Posici├│n no eixo horizontal (X)</short>
- <short xml:lang="gu">X સ્થાન</short>
- <short xml:lang="he">מיקום X</short>
- <short xml:lang="hi">X स्थिति</short>
- <short xml:lang="hu">Vízszintes pozíció</short>
- <short xml:lang="it">Posizione X</short>
- <short xml:lang="ja">X座標</short>
- <short xml:lang="ko">X 위치</short>
- <short xml:lang="nb">X-posisjon</short>
- <short xml:lang="nl">X positie</short>
- <short xml:lang="pl">Pozycja w poziomie</short>
- <short xml:lang="pt">Posição X</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Posição no eixo horizontal (X)</short>
- <short xml:lang="ru">Позиция по горизонтали</short>
- <short xml:lang="sv">X-position</short>
- <short xml:lang="tr">X-Konumu</short>
- <short xml:lang="zh_CN">X坐标</short>
- <long>X Position of benchmark window</long>
- <long xml:lang="de">X-Postion des Fensters</long>
- <long xml:lang="el">Χ Θέση του παραθύρου του τεστ απόδοσης</long>
- <long xml:lang="en_GB">X Position of benchmark window</long>
- <long xml:lang="es">Posici├│n sobre el eje X de la ventana de pruebas de performance</long>
- <long xml:lang="eu">Erreferentzi leihoko X posizioa</long>
- <long xml:lang="fi">Suorituskyvyn mittauksen ikkunan X-sijainti</long>
- <long xml:lang="fr">Position horizontale de la fenêtre de benchmark</long>
- <long xml:lang="gl">Posici├│n no eixo horizontal (X) da xanela do banco de probas</long>
- <long xml:lang="gu">બેન્ચમાર્ક વિન્ડોનું X સ્થાન</long>
- <long xml:lang="he">מיקום X של חלון מד הביצועים</long>
- <long xml:lang="hi">बेंचमार्क विंडो की X स्थिति</long>
- <long xml:lang="hu">A teljesítménymérő ablak vízszintes pozíciója</long>
- <long xml:lang="it">Posizione X della finestra del benchmark</long>
- <long xml:lang="ja">ベンチマークウィンドウのX座標</long>
- <long xml:lang="ko">벤치마크 창의 X 위치</long>
- <long xml:lang="nb">X-posisjon for ytelsestestvinduet</long>
- <long xml:lang="nl">X positie van benchmark venster</long>
- <long xml:lang="pl">Pozycja okna benchmarku w poziomie (w pikselach od lewej strony ekranu)</long>
- <long xml:lang="pt">Posição X da janela de benchmark</long>
- <long xml:lang="pt_BR">Posição no eixo horizontal (X) da janela do medidor de desempenho</long>
- <long xml:lang="ru">Позиция по X окна тестирования производительности</long>
- <long xml:lang="sv">X-position på prestandatest-fönster</long>
- <long xml:lang="tr">Karşılaştırma penceresinin yatay konumu</long>
- <long xml:lang="zh_CN">基准测试窗口的X坐标</long>
- <default>0</default>
- <min>0</min>
- <max>4096</max>
- </option>
- <option type="int" name="position_y">
- <short>Y position</short>
- <short xml:lang="ca">Posici├│ de les Y</short>
- <short xml:lang="cs">Pozice Y</short>
- <short xml:lang="de">Y-Position</short>
- <short xml:lang="el">Υ Θέση</short>
- <short xml:lang="en_GB">Y position</short>
- <short xml:lang="es">Posici├│n sobre el eje Y</short>
- <short xml:lang="eu">Y posizioa</short>
- <short xml:lang="fi">Y-sijainti</short>
- <short xml:lang="fr">Position verticale</short>
- <short xml:lang="gl">Posici├│n no eixo vertical (Y)</short>
- <short xml:lang="gu">Y સ્થાન</short>
- <short xml:lang="he">מיקום Y</short>
- <short xml:lang="hi">Y स्थिति</short>
- <short xml:lang="hu">Függőleges pozíció</short>
- <short xml:lang="it">Posizione Y</short>
- <short xml:lang="ja">Y座標</short>
- <short xml:lang="ko">Y 위치</short>
- <short xml:lang="nb">Y-posisjon</short>
- <short xml:lang="nl">Y positie</short>
- <short xml:lang="pl">Pozycja w pionie</short>
- <short xml:lang="pt">Posição Y</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Posição no eixo vertical (Y)</short>
- <short xml:lang="ru">Позиция по вертикали</short>
- <short xml:lang="sv">Y-position</short>
- <short xml:lang="tr">Y-Konumu</short>
- <short xml:lang="zh_CN">Y坐标</short>
- <long>Y Position of benchmark window</long>
- <long xml:lang="de">Y-Position des Fensters</long>
- <long xml:lang="el">Y Θέση του παραθύρου του τεστ απόδοσης</long>
- <long xml:lang="en_GB">Y Position of benchmark window</long>
- <long xml:lang="es">Posici├│n sobre el eje Y de la ventana de pruebas de performance</long>
- <long xml:lang="eu">Erreferentzi leihoko Y posizioa</long>
- <long xml:lang="fi">Suorituskyvyn mittauksen ikkunan Y-sijainti</long>
- <long xml:lang="fr">Position verticale de la fenêtre de benchmark</long>
- <long xml:lang="gl">Posici├│n no eixo vertical (Y) da xanela do banco de probas</long>
- <long xml:lang="gu">બેન્ચમાર્ક વિન્ડોનું Y સ્થાન</long>
- <long xml:lang="he">מיקום Y של חלון מד הביצועים</long>
- <long xml:lang="hi">बेंचमार्क विंडो की Y स्थिति</long>
- <long xml:lang="hu">A teljesítménymérő ablak függőleges pozíciója</long>
- <long xml:lang="it">Posizione Y della finestra del benchmark</long>
- <long xml:lang="ja">ベンチマークウィンドウのY座標</long>
- <long xml:lang="ko">벤치마크 창의 Y 위치</long>
- <long xml:lang="nb">Y-posisjon for ytelsestestvinduet</long>
- <long xml:lang="nl">Y positie van benchmark venster</long>
- <long xml:lang="pl">Pozycja okna benchmarku w pionie (w pikselach od g├│ry ekranu)</long>
- <long xml:lang="pt">Posição Y da janela de benchmark</long>
- <long xml:lang="pt_BR">Posição no eixo vertical (Y) da janela do medidor de desempenho</long>
- <long xml:lang="ru">Позиция по Y окна тестирования производительности</long>
- <long xml:lang="sv">Y-position på prestandatest-fönster</long>
- <long xml:lang="tr">Karşılaştırma penceresinin dikey konumu</long>
- <long xml:lang="zh_CN">基准测试窗口的Y坐标</long>
- <default>0</default>
- <min>0</min>
- <max>4096</max>
- </option>
- </subgroup>
- <subgroup>
- <short>Console Output</short>
- <short xml:lang="ca">Sortida de la consola</short>
- <short xml:lang="de">Ausgabe in Terminal</short>
- <short xml:lang="el">Εξαγωγή στην κονσόλα</short>
- <short xml:lang="en_GB">Console Output</short>
- <short xml:lang="es">Salida a la consola</short>
- <short xml:lang="eu">Kontsola irteera</short>
- <short xml:lang="fi">Konsolituloste</short>
- <short xml:lang="fr">Messages console</short>
- <short xml:lang="gl">Consola de saída</short>
- <short xml:lang="gu">કન્સોલ આઉટપુટ</short>
- <short xml:lang="he">פלט לטרמינל</short>
- <short xml:lang="hi">कंसोल आउटपुट</short>
- <short xml:lang="hu">Konzol kimenet</short>
- <short xml:lang="it">Output nel terminale</short>
- <short xml:lang="ja">端末出力</short>
- <short xml:lang="ko">콘솔 출력</short>
- <short xml:lang="nb">Utdata fra konsoll</short>
- <short xml:lang="nl">Console uitvoer</short>
- <short xml:lang="pl">Wyjście konsoli</short>
- <short xml:lang="pt">Mensagens na consola</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Mensagens na console</short>
- <short xml:lang="ru">Вывод в консоль</short>
- <short xml:lang="sv">Konsoll-utmatning</short>
- <short xml:lang="tr">Uçbirim Çıktısı</short>
- <short xml:lang="zh_CN">控制台输出</short>
- <option type="bool" name="output_console">
- <short>Enable</short>
- <short xml:lang="ca">Activa</short>
- <short xml:lang="cs">Zapnout</short>
- <short xml:lang="de">Aktivieren</short>
- <short xml:lang="el">Ενεργοποίηση</short>
- <short xml:lang="en_GB">Enable</short>
- <short xml:lang="es">Habilitar</short>
- <short xml:lang="eu">Gaitu</short>
- <short xml:lang="fi">Käytä</short>
- <short xml:lang="fr">Activer</short>
- <short xml:lang="gl">Activar</short>
- <short xml:lang="gu">સક્રિય</short>
- <short xml:lang="he">אפשר</short>
- <short xml:lang="hi">सक्रिय करें</short>
- <short xml:lang="hu">Bekapcsolás</short>
- <short xml:lang="it">Abilitare</short>
- <short xml:lang="ja">有効化</short>
- <short xml:lang="ko">활성화</short>
- <short xml:lang="nb">Bruk</short>
- <short xml:lang="nl">Inschakelen</short>
- <short xml:lang="pl">Włącz</short>
- <short xml:lang="pt">Activar</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Ativar</short>
- <short xml:lang="sv">Aktivera</short>
- <short xml:lang="tr">Etkinleştir</short>
- <short xml:lang="zh_CN">启用</short>
- <long>Print FPS to console</long>
- <long xml:lang="ca">Mostra FPS a la consola</long>
- <long xml:lang="de">Gebe FPS in einem Terminal aus</long>
- <long xml:lang="el">Γράψιμο FPS στην κονσόλα</long>
- <long xml:lang="en_GB">Print FPS to console</long>
- <long xml:lang="es">Escribir los cuadros por segundo a la consola</long>
- <long xml:lang="eu">Inprimatu FPS kontsolan</long>
- <long xml:lang="fi">Tulosta kehysnopeus konsoliin</long>
- <long xml:lang="fr">Afficher les FPS dans la console</long>
- <long xml:lang="gl">Amosar FPS na consola</long>
- <long xml:lang="gu">કન્સોલ પર FPS છાપો</long>
- <long xml:lang="he">הדפס FPS בטרמינל</long>
- <long xml:lang="hi">कंसोल में FPS छापें</long>
- <long xml:lang="hu">Másodpercenkénti képkockaszám megjelenítése a konzolon</long>
- <long xml:lang="it">Stampa i FPS nel terminale</long>
- <long xml:lang="ja">FPSを端末に出力</long>
- <long xml:lang="ko">콘솔에 초당 프레임 표시</long>
- <long xml:lang="nb">Skriv FPS til konsoll</long>
- <long xml:lang="nl">Toon FPS op console</long>
- <long xml:lang="pl">Pokazuj ilość FPS w konsoli</long>
- <long xml:lang="pt">Mostrar FPS na consola</long>
- <long xml:lang="pt_BR">Exibir FPS no console</long>
- <long xml:lang="ru">Вывести FPS на консоль</long>
- <long xml:lang="sv">Skriv ut FPS till konsoll</long>
- <long xml:lang="tr">Uçbirime FPS değerini yazdır</long>
- <long xml:lang="zh_CN">打印FPS到控制台</long>
- <default>false</default>
- </option>
- <option type="int" name="console_update_time">
- <short>Update time</short>
- <short xml:lang="ca">Temps d'actualitzaci├│</short>
- <short xml:lang="de">Aktualisierungszeit</short>
- <short xml:lang="el">Χρόνος ανανέωσης</short>
- <short xml:lang="en_GB">Update time</short>
- <short xml:lang="es">Actualizar tiempo</short>
- <short xml:lang="eu">Eguneratu ordua</short>
- <short xml:lang="fi">Päivitä aika</short>
- <short xml:lang="fr">Interval de mise à jour</short>
- <short xml:lang="gl">Tempo de actualizaci├│n</short>
- <short xml:lang="gu">સુધારા સમય</short>
- <short xml:lang="he">זמן עדכון</short>
- <short xml:lang="hi">समय अद्यतन करें</short>
- <short xml:lang="hu">Frissítési időköz</short>
- <short xml:lang="it">Tempo di aggiornamento</short>
- <short xml:lang="ja">更新時間</short>
- <short xml:lang="ko">업데이트 시간</short>
- <short xml:lang="nb">Oppdateringstid</short>
- <short xml:lang="nl">Verversingstijd</short>
- <short xml:lang="pl">Czas odświeżania</short>
- <short xml:lang="pt">Tempo de refrescamento</short>
- <short xml:lang="pt_BR">Tempo de atualização</short>
- <short xml:lang="ru">Время обновления</short>
- <short xml:lang="sv">Uppdateringstid</short>
- <short xml:lang="tr">G├╝ncelleme s├╝resi</short>
- <short xml:lang="zh_CN">更新时间</short>
- <long>Console output update time</long>
- <long xml:lang="ca">Temps d'actualitzaci├│ de la sortida a la consola</long>
- <long xml:lang="de">Zeit zwischen zwei Ausgaben von aktualisierten Werten im Terminal.</long>
- <long xml:lang="el">Ανανέωση του χρόνου εξαγωγής στην κονσόλα</long>
- <long xml:lang="en_GB">Console output update time</long>
- <long xml:lang="es">Tiempo de actualizaci├│n de la salida a la consola</long>
- <long xml:lang="eu">Kontsola irteera eguneratze data</long>
- <long xml:lang="fi">Konsolitulosteen päivitysaika</long>
- <long xml:lang="fr">Intervalle de rafraîchissement des messages console</long>
- <long xml:lang="gl">Tempo de actualización da consola de saída</long>
- <long xml:lang="gu">કન્સોલ આઉટપુટ સુધારા સમય</long>
- <long xml:lang="he">זמן עדכון פלט לטרמינל</long>
- <long xml:lang="hi">कंसोल आउटपुट अद्यतन समय</long>
- <long xml:lang="hu">Konzolkimenet frissítési időköze</long>
- <long xml:lang="it">Frequenza di aggiornamento dell'output nel terminale</long>
- <long xml:lang="ja">端末出力の更新時間</long>
- <long xml:lang="ko">업데이트 시간을 콘솔에 출력하기</long>
- <long xml:lang="nb">Oppdateringstid for utdata fra konsoll</long>
- <long xml:lang="nl">Console uitvoer verversingssnelheid</long>
- <long xml:lang="pl">Czas odświeżania wyjścia konsoli</long>
- <long xml:lang="pt">Tempo de refrescamento das mensagens na consola</long>
- <long xml:lang="pt_BR">Tempo de atualização das mensagens no console</long>
- <long xml:lang="ru">Период обновления вывода в консоль</long>
- <long xml:lang="sv">Uppdateringstid på konsollutmatning</long>
- <long xml:lang="tr">Uçbirim çıktısı güncelleme süresi</long>
- <long xml:lang="zh_CN">控制台输出的更新时间</long>
- <default>5</default>
- <min>1</min>
- <max>60</max>
- </option>
- </subgroup>
- </group>
- </display>
- </plugin>
- </compiz>